- MCTS: A Multi-Reference Chinese Text Simplification Dataset Text simplification aims to make the text easier to understand by applying rewriting transformations. There has been very little research on Chinese text simplification for a long time. The lack of generic evaluation data is an essential reason for this phenomenon. In this paper, we introduce MCTS, a multi-reference Chinese text simplification dataset. We describe the annotation process of the dataset and provide a detailed analysis. Furthermore, we evaluate the performance of several unsupervised methods and advanced large language models. We additionally provide Chinese text simplification parallel data that can be used for training, acquired by utilizing machine translation and English text simplification. We hope to build a basic understanding of Chinese text simplification through the foundational work and provide references for future research. All of the code and data are released at https://github.com/blcuicall/mcts/. 9 authors · Jun 5, 2023
- A Novel Dataset for Financial Education Text Simplification in Spanish Text simplification, crucial in natural language processing, aims to make texts more comprehensible, particularly for specific groups like visually impaired Spanish speakers, a less-represented language in this field. In Spanish, there are few datasets that can be used to create text simplification systems. Our research has the primary objective to develop a Spanish financial text simplification dataset. We created a dataset with 5,314 complex and simplified sentence pairs using established simplification rules. We also compared our dataset with the simplifications generated from GPT-3, Tuner, and MT5, in order to evaluate the feasibility of data augmentation using these systems. In this manuscript we present the characteristics of our dataset and the findings of the comparisons with other systems. The dataset is available at Hugging face, saul1917/FEINA. 6 authors · Dec 15, 2023
- Neural CRF Model for Sentence Alignment in Text Simplification The success of a text simplification system heavily depends on the quality and quantity of complex-simple sentence pairs in the training corpus, which are extracted by aligning sentences between parallel articles. To evaluate and improve sentence alignment quality, we create two manually annotated sentence-aligned datasets from two commonly used text simplification corpora, Newsela and Wikipedia. We propose a novel neural CRF alignment model which not only leverages the sequential nature of sentences in parallel documents but also utilizes a neural sentence pair model to capture semantic similarity. Experiments demonstrate that our proposed approach outperforms all the previous work on monolingual sentence alignment task by more than 5 points in F1. We apply our CRF aligner to construct two new text simplification datasets, Newsela-Auto and Wiki-Auto, which are much larger and of better quality compared to the existing datasets. A Transformer-based seq2seq model trained on our datasets establishes a new state-of-the-art for text simplification in both automatic and human evaluation. 5 authors · May 5, 2020
1 Multilingual Simplification of Medical Texts Automated text simplification aims to produce simple versions of complex texts. This task is especially useful in the medical domain, where the latest medical findings are typically communicated via complex and technical articles. This creates barriers for laypeople seeking access to up-to-date medical findings, consequently impeding progress on health literacy. Most existing work on medical text simplification has focused on monolingual settings, with the result that such evidence would be available only in just one language (most often, English). This work addresses this limitation via multilingual simplification, i.e., directly simplifying complex texts into simplified texts in multiple languages. We introduce MultiCochrane, the first sentence-aligned multilingual text simplification dataset for the medical domain in four languages: English, Spanish, French, and Farsi. We evaluate fine-tuned and zero-shot models across these languages, with extensive human assessments and analyses. Although models can now generate viable simplified texts, we identify outstanding challenges that this dataset might be used to address. 7 authors · May 21, 2023
- VTechAGP: An Academic-to-General-Audience Text Paraphrase Dataset and Benchmark Models Existing text simplification or paraphrase datasets mainly focus on sentence-level text generation in a general domain. These datasets are typically developed without using domain knowledge. In this paper, we release a novel dataset, VTechAGP, which is the first academic-to-general-audience text paraphrase dataset consisting of 4,938 document-level these and dissertation academic and general-audience abstract pairs from 8 colleges authored over 25 years. We also propose a novel dynamic soft prompt generative language model, DSPT5. For training, we leverage a contrastive-generative loss function to learn the keyword vectors in the dynamic prompt. For inference, we adopt a crowd-sampling decoding strategy at both semantic and structural levels to further select the best output candidate. We evaluate DSPT5 and various state-of-the-art large language models (LLMs) from multiple perspectives. Results demonstrate that the SOTA LLMs does not provide satisfactory outcomes, while the lightweight DSPT5 can achieve competitive results. To the best of our knowledge, we are the first to build a benchmark dataset and solutions for academic-to-general-audience text paraphrase dataset. 6 authors · Nov 7, 2024
1 Klexikon: A German Dataset for Joint Summarization and Simplification Traditionally, Text Simplification is treated as a monolingual translation task where sentences between source texts and their simplified counterparts are aligned for training. However, especially for longer input documents, summarizing the text (or dropping less relevant content altogether) plays an important role in the simplification process, which is currently not reflected in existing datasets. Simultaneously, resources for non-English languages are scarce in general and prohibitive for training new solutions. To tackle this problem, we pose core requirements for a system that can jointly summarize and simplify long source documents. We further describe the creation of a new dataset for joint Text Simplification and Summarization based on German Wikipedia and the German children's lexicon "Klexikon", consisting of almost 2900 documents. We release a document-aligned version that particularly highlights the summarization aspect, and provide statistical evidence that this resource is well suited to simplification as well. Code and data are available on Github: https://github.com/dennlinger/klexikon 2 authors · Jan 18, 2022
- Med-EASi: Finely Annotated Dataset and Models for Controllable Simplification of Medical Texts Automatic medical text simplification can assist providers with patient-friendly communication and make medical texts more accessible, thereby improving health literacy. But curating a quality corpus for this task requires the supervision of medical experts. In this work, we present Med-EASi (textbf{Med}ical dataset for textbf{E}laborative and textbf{A}bstractive textbf{Si}mplification), a uniquely crowdsourced and finely annotated dataset for supervised simplification of short medical texts. Its expert-layman-AI collaborative annotations facilitate controllability over text simplification by marking four kinds of textual transformations: elaboration, replacement, deletion, and insertion. To learn medical text simplification, we fine-tune T5-large with four different styles of input-output combinations, leading to two control-free and two controllable versions of the model. We add two types of controllability into text simplification, by using a multi-angle training approach: position-aware, which uses in-place annotated inputs and outputs, and position-agnostic, where the model only knows the contents to be edited, but not their positions. Our results show that our fine-grained annotations improve learning compared to the unannotated baseline. Furthermore, position-aware control generates better simplification than the position-agnostic one. The data and code are available at https://github.com/Chandrayee/CTRL-SIMP. 4 authors · Feb 17, 2023
- LENS: A Learnable Evaluation Metric for Text Simplification Training learnable metrics using modern language models has recently emerged as a promising method for the automatic evaluation of machine translation. However, existing human evaluation datasets for text simplification have limited annotations that are based on unitary or outdated models, making them unsuitable for this approach. To address these issues, we introduce the SimpEval corpus that contains: SimpEval_past, comprising 12K human ratings on 2.4K simplifications of 24 past systems, and SimpEval_2022, a challenging simplification benchmark consisting of over 1K human ratings of 360 simplifications including GPT-3.5 generated text. Training on SimpEval, we present LENS, a Learnable Evaluation Metric for Text Simplification. Extensive empirical results show that LENS correlates much better with human judgment than existing metrics, paving the way for future progress in the evaluation of text simplification. We also introduce Rank and Rate, a human evaluation framework that rates simplifications from several models in a list-wise manner using an interactive interface, which ensures both consistency and accuracy in the evaluation process and is used to create the SimpEval datasets. 4 authors · Dec 19, 2022
- Subjective Assessment of Text Complexity: A Dataset for German Language This paper presents TextComplexityDE, a dataset consisting of 1000 sentences in German language taken from 23 Wikipedia articles in 3 different article-genres to be used for developing text-complexity predictor models and automatic text simplification in German language. The dataset includes subjective assessment of different text-complexity aspects provided by German learners in level A and B. In addition, it contains manual simplification of 250 of those sentences provided by native speakers and subjective assessment of the simplified sentences by participants from the target group. The subjective ratings were collected using both laboratory studies and crowdsourcing approach. 4 authors · Apr 16, 2019
1 German4All - A Dataset and Model for Readability-Controlled Paraphrasing in German The ability to paraphrase texts across different complexity levels is essential for creating accessible texts that can be tailored toward diverse reader groups. Thus, we introduce German4All, the first large-scale German dataset of aligned readability-controlled, paragraph-level paraphrases. It spans five readability levels and comprises over 25,000 samples. The dataset is automatically synthesized using GPT-4 and rigorously evaluated through both human and LLM-based judgments. Using German4All, we train an open-source, readability-controlled paraphrasing model that achieves state-of-the-art performance in German text simplification, enabling more nuanced and reader-specific adaptations. We opensource both the dataset and the model to encourage further research on multi-level paraphrasing 6 authors · Aug 25, 2025 5
- mEdIT: Multilingual Text Editing via Instruction Tuning We introduce mEdIT, a multi-lingual extension to CoEdIT -- the recent state-of-the-art text editing models for writing assistance. mEdIT models are trained by fine-tuning multi-lingual large, pre-trained language models (LLMs) via instruction tuning. They are designed to take instructions from the user specifying the attributes of the desired text in the form of natural language instructions, such as Grammatik korrigieren (German) or Parafrasee la oraci\'on (Spanish). We build mEdIT by curating data from multiple publicly available human-annotated text editing datasets for three text editing tasks (Grammatical Error Correction (GEC), Text Simplification, and Paraphrasing) across diverse languages belonging to six different language families. We detail the design and training of mEdIT models and demonstrate their strong performance on many multi-lingual text editing benchmarks against other multilingual LLMs. We also find that mEdIT generalizes effectively to new languages over multilingual baselines. We publicly release our data, code, and trained models at https://github.com/vipulraheja/medit. 5 authors · Feb 26, 2024
- DiscoFuse: A Large-Scale Dataset for Discourse-Based Sentence Fusion Sentence fusion is the task of joining several independent sentences into a single coherent text. Current datasets for sentence fusion are small and insufficient for training modern neural models. In this paper, we propose a method for automatically-generating fusion examples from raw text and present DiscoFuse, a large scale dataset for discourse-based sentence fusion. We author a set of rules for identifying a diverse set of discourse phenomena in raw text, and decomposing the text into two independent sentences. We apply our approach on two document collections: Wikipedia and Sports articles, yielding 60 million fusion examples annotated with discourse information required to reconstruct the fused text. We develop a sequence-to-sequence model on DiscoFuse and thoroughly analyze its strengths and weaknesses with respect to the various discourse phenomena, using both automatic as well as human evaluation. Finally, we conduct transfer learning experiments with WebSplit, a recent dataset for text simplification. We show that pretraining on DiscoFuse substantially improves performance on WebSplit when viewed as a sentence fusion task. 4 authors · Feb 27, 2019
- DEPLAIN: A German Parallel Corpus with Intralingual Translations into Plain Language for Sentence and Document Simplification Text simplification is an intralingual translation task in which documents, or sentences of a complex source text are simplified for a target audience. The success of automatic text simplification systems is highly dependent on the quality of parallel data used for training and evaluation. To advance sentence simplification and document simplification in German, this paper presents DEplain, a new dataset of parallel, professionally written and manually aligned simplifications in plain German ("plain DE" or in German: "Einfache Sprache"). DEplain consists of a news domain (approx. 500 document pairs, approx. 13k sentence pairs) and a web-domain corpus (approx. 150 aligned documents, approx. 2k aligned sentence pairs). In addition, we are building a web harvester and experimenting with automatic alignment methods to facilitate the integration of non-aligned and to be published parallel documents. Using this approach, we are dynamically increasing the web domain corpus, so it is currently extended to approx. 750 document pairs and approx. 3.5k aligned sentence pairs. We show that using DEplain to train a transformer-based seq2seq text simplification model can achieve promising results. We make available the corpus, the adapted alignment methods for German, the web harvester and the trained models here: https://github.com/rstodden/DEPlain. 3 authors · May 30, 2023
- MinWikiSplit: A Sentence Splitting Corpus with Minimal Propositions We compiled a new sentence splitting corpus that is composed of 203K pairs of aligned complex source and simplified target sentences. Contrary to previously proposed text simplification corpora, which contain only a small number of split examples, we present a dataset where each input sentence is broken down into a set of minimal propositions, i.e. a sequence of sound, self-contained utterances with each of them presenting a minimal semantic unit that cannot be further decomposed into meaningful propositions. This corpus is useful for developing sentence splitting approaches that learn how to transform sentences with a complex linguistic structure into a fine-grained representation of short sentences that present a simple and more regular structure which is easier to process for downstream applications and thus facilitates and improves their performance. 3 authors · Sep 26, 2019
- ASSET: A Dataset for Tuning and Evaluation of Sentence Simplification Models with Multiple Rewriting Transformations In order to simplify a sentence, human editors perform multiple rewriting transformations: they split it into several shorter sentences, paraphrase words (i.e. replacing complex words or phrases by simpler synonyms), reorder components, and/or delete information deemed unnecessary. Despite these varied range of possible text alterations, current models for automatic sentence simplification are evaluated using datasets that are focused on a single transformation, such as lexical paraphrasing or splitting. This makes it impossible to understand the ability of simplification models in more realistic settings. To alleviate this limitation, this paper introduces ASSET, a new dataset for assessing sentence simplification in English. ASSET is a crowdsourced multi-reference corpus where each simplification was produced by executing several rewriting transformations. Through quantitative and qualitative experiments, we show that simplifications in ASSET are better at capturing characteristics of simplicity when compared to other standard evaluation datasets for the task. Furthermore, we motivate the need for developing better methods for automatic evaluation using ASSET, since we show that current popular metrics may not be suitable when multiple simplification transformations are performed. 6 authors · May 1, 2020
1 Large Language Models and Control Mechanisms Improve Text Readability of Biomedical Abstracts Biomedical literature often uses complex language and inaccessible professional terminologies. That is why simplification plays an important role in improving public health literacy. Applying Natural Language Processing (NLP) models to automate such tasks allows for quick and direct accessibility for lay readers. In this work, we investigate the ability of state-of-the-art large language models (LLMs) on the task of biomedical abstract simplification, using the publicly available dataset for plain language adaptation of biomedical abstracts (PLABA). The methods applied include domain fine-tuning and prompt-based learning (PBL) on: 1) Encoder-decoder models (T5, SciFive, and BART), 2) Decoder-only GPT models (GPT-3.5 and GPT-4) from OpenAI and BioGPT, and 3) Control-token mechanisms on BART-based models. We used a range of automatic evaluation metrics, including BLEU, ROUGE, SARI, and BERTscore, and also conducted human evaluations. BART-Large with Control Token (BART-L-w-CT) mechanisms reported the highest SARI score of 46.54 and T5-base reported the highest BERTscore 72.62. In human evaluation, BART-L-w-CTs achieved a better simplicity score over T5-Base (2.9 vs. 2.2), while T5-Base achieved a better meaning preservation score over BART-L-w-CTs (3.1 vs. 2.6). We also categorised the system outputs with examples, hoping this will shed some light for future research on this task. Our code, fine-tuned models, and data splits are available at https://github.com/HECTA-UoM/PLABA-MU 6 authors · Sep 22, 2023
1 Findings of the The RuATD Shared Task 2022 on Artificial Text Detection in Russian We present the shared task on artificial text detection in Russian, which is organized as a part of the Dialogue Evaluation initiative, held in 2022. The shared task dataset includes texts from 14 text generators, i.e., one human writer and 13 text generative models fine-tuned for one or more of the following generation tasks: machine translation, paraphrase generation, text summarization, text simplification. We also consider back-translation and zero-shot generation approaches. The human-written texts are collected from publicly available resources across multiple domains. The shared task consists of two sub-tasks: (i) to determine if a given text is automatically generated or written by a human; (ii) to identify the author of a given text. The first task is framed as a binary classification problem. The second task is a multi-class classification problem. We provide count-based and BERT-based baselines, along with the human evaluation on the first sub-task. A total of 30 and 8 systems have been submitted to the binary and multi-class sub-tasks, correspondingly. Most teams outperform the baselines by a wide margin. We publicly release our codebase, human evaluation results, and other materials in our GitHub repository (https://github.com/dialogue-evaluation/RuATD). 10 authors · Jun 3, 2022